Ceci est une prévisualisation d'un thème de Hitskin.com
Installer le thème • Retourner sur la fiche du thème
Traduction [Anglais Seulement]
+8
Matt'S
AC!D
Mr.Vega
Wearn
Haider
Stup'
Daft
Tom
12 participants
Pivot-land :: Corbeille/Archives :: Archives :: Divers :: Discussions :: Archives
Page 2 sur 2
Page 2 sur 2 • 1, 2
Traduction [Anglais Seulement]
Rappel du premier message :
Bonjour,
Si jamais vous êtes perdu dans les mot anglais que vous croisés, demander moi comment on le dit en Francais ! Bon l'allemand c'est pas moi hein,
Bye,
TomTeg50,
The english man
Bonjour,
Si jamais vous êtes perdu dans les mot anglais que vous croisés, demander moi comment on le dit en Francais ! Bon l'allemand c'est pas moi hein,
Bye,
TomTeg50,
The english man
Dernière édition par TomTeg50 le Dim 13 Fév 2011 - 12:09, édité 2 fois
Tom- Nombre de messages : 2478
Age : 26
Date d'inscription : 12/12/2010
Localisation : Paris
Re: Traduction [Anglais Seulement]
C'est bizarre Stup' je me sens viser :lol!: .
Je n'en veux a personne dans ce forum malgré que je me suis emballer quelques fois !
Enfin bref je trouve que les membres du forum sont fort sympathique surtout toi Invité ! (balise einh)
Je n'en veux a personne dans ce forum malgré que je me suis emballer quelques fois !
Enfin bref je trouve que les membres du forum sont fort sympathique surtout toi Invité ! (balise einh)
maniak- 1 Avertissement
- Nombre de messages : 660
Age : 29
Date d'inscription : 16/02/2009
Localisation : Localiser.
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Wearn tu comprend pas parce que tu n'était pas présent ^^
Franchement j'ai toujours été très attaché a PL (c'est tout de même ici que j'ai fais ma plus grosse progression) et pourtant je te jure que quand tu voit toutes les personnes que tu admire toute la bonne ambiance du forum partir et ben tu te dit que c'est mieux de les suivre et c'est vrai. Honnêtement je trouve qu'LS n'est pas mieux que le PL que j'ai vécu au début mais tout de même largement supérieur a celui d'aujourd'hui.
Enfin bon ...
Franchement j'ai toujours été très attaché a PL (c'est tout de même ici que j'ai fais ma plus grosse progression) et pourtant je te jure que quand tu voit toutes les personnes que tu admire toute la bonne ambiance du forum partir et ben tu te dit que c'est mieux de les suivre et c'est vrai. Honnêtement je trouve qu'LS n'est pas mieux que le PL que j'ai vécu au début mais tout de même largement supérieur a celui d'aujourd'hui.
Enfin bon ...
Griffer- Retraité
- Nombre de messages : 1052
Age : 28
Date d'inscription : 11/07/2009
Localisation : Sur les pistes :P
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Wearn a écrit:Mon seul truc nécessaire en anglais c'est:WereWhere is Bryan?
Bryan is in the kitchen
\o/
Ah, enfin ! Bon alors:
Where is Bryan ?: Ou est Bryan ?
Bryan is in the kitchen : Byan est dans la cuisine.
Ouais je suis sur que LS va vouloir dépasser PL (sauf si c'est déja fait, mais j'en doute...) de toute façon, je n'ai entendu parler de LS que très récemment, et franchement, sa me donne pas envie de les rejoindre...
DD quand même c'est pas mal, même si personne ne répond sur mon topic !
Tom- Nombre de messages : 2478
Age : 26
Date d'inscription : 12/12/2010
Localisation : Paris
Re: Traduction [Anglais Seulement]
TomTeg je sais pas si t'es au courant mais c'est un sketch de G-E sa.
Ne pas savoir dire sa en plus c'est... grave.
Ne pas savoir dire sa en plus c'est... grave.
Daft- Retraité
- Nombre de messages : 2648
Age : 26
Date d'inscription : 26/10/2010
Localisation : Romans, France
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Daft a écrit:TomTeg je sais pas si t'es au courant mais c'est un sketch de G-E sa.
Ne pas savoir dire sa en plus c'est... grave.
Bon écoute, je passe pas tout mon temps a regarder la téloche ou surfer sur l'ordi, alors je peux pas connaitre tous ces trucs OK ? j'ai des exams a passer, de plus !
Tom- Nombre de messages : 2478
Age : 26
Date d'inscription : 12/12/2010
Localisation : Paris
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Yep ptet que j'était pas là (*BIP* je suis parti juste au moment où il se passait des trucs >< ) mais ce n'est à mon avis pas pour autant que je ne comprend rien du tout à la situation, et si tel est le cas je ne demande qu'a apprendre.
Arf que j'ai fait une erreur comme ça j'ai envie de me mettre une balle, ça m'apprendra à aller vite.
M'enfin je sais quand même se que ça veux dire xD
Bah c'est assez connu mais t'es pas un ermite non plus si tu connais pas, le prend pas mal ><
M'enfin pour ce qui est des examens c'est à mon avis pas la meilleur des excuses car jusqu'au lycée c'est de la marmelade leurs contrôles :study:
Arf que j'ai fait une erreur comme ça j'ai envie de me mettre une balle, ça m'apprendra à aller vite.
M'enfin je sais quand même se que ça veux dire xD
Bah c'est assez connu mais t'es pas un ermite non plus si tu connais pas, le prend pas mal ><
M'enfin pour ce qui est des examens c'est à mon avis pas la meilleur des excuses car jusqu'au lycée c'est de la marmelade leurs contrôles :study:
Wearn- Retraité
- Nombre de messages : 955
Age : 31
Date d'inscription : 30/01/2009
Localisation : Si je le savais....
Re: Traduction [Anglais Seulement]
TomTeg50 a écrit:
Ouais je suis sur que LS va vouloir dépasser PL (sauf si c'est déja fait, mais j'en doute...)
Euh...
Tu dois pas connaitre.
Niveau qualité d'animation, sur LS, disons que quasi tous les membres actifs la bas sont minimum niveau Inter ici.
Donc, si, très largement.
Ensuite, si t'en as pas entendu parler, c'est parce que ca reste assez "privé", même si ca reste ouvert a tous, a la base, le but de LS, c'etais de fuir les boulets de PL.
Donc qu'il n'y en ai pas la bas.
On s'fais un cour d'histoire ou de l'anglais?
Stup'- Retraité
- Nombre de messages : 1221
Age : 33
Date d'inscription : 23/08/2009
Re: Traduction [Anglais Seulement]
T'inquiete Wearn j'ai bien compris ce que tu voulais dire avec onaniste, mais j'le ressent pas comme ça donc je trouvai ça space.
Enfin c'est ton avis, et apparemment Stup' et AC!D ont à peu pres le même, je respecte.
M'enfin cloturons la conversation sur LS et tout le fatra, retournons au but premier de ce topic, l'anglais !
Enfin c'est ton avis, et apparemment Stup' et AC!D ont à peu pres le même, je respecte.
M'enfin cloturons la conversation sur LS et tout le fatra, retournons au but premier de ce topic, l'anglais !
Mr.Vega- Retraité
- Nombre de messages : 775
Age : 29
Date d'inscription : 07/07/2009
Localisation : In the Peace Train
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Wearn a écrit:Yep ptet que j'était pas là (*BIP* je suis parti juste au moment où il se passait des trucs >< ) mais ce n'est à mon avis pas pour autant que je ne comprend rien du tout à la situation, et si tel est le cas je ne demande qu'a apprendre.
Arf que j'ai fait une erreur comme ça j'ai envie de me mettre une balle, ça m'apprendra à aller vite.
M'enfin je sais quand même se que ça veux dire xD
Bah c'est assez connu mais t'es pas un ermite non plus si tu connais pas, le prend pas mal ><
M'enfin pour ce qui est des examens c'est à mon avis pas la meilleur des excuses car jusqu'au lycée c'est de la marmelade leurs contrôles :study:
Oui, merci, je suis au lycée... High School, enfin leurs truc aux anglais est mélangé donc...
Donc oui, les exams...
Tom- Nombre de messages : 2478
Age : 26
Date d'inscription : 12/12/2010
Localisation : Paris
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Par truc tu veux dire "Adjectif et sujets"?...
Stup'- Retraité
- Nombre de messages : 1221
Age : 33
Date d'inscription : 23/08/2009
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Stup' a écrit:Par truc tu veux dire "Adjectif et sujets"?...
Ouaip ! exactement, les anglais on tout inversé, même leur sens de conduite...
Bande de :boulet:
Tom- Nombre de messages : 2478
Age : 26
Date d'inscription : 12/12/2010
Localisation : Paris
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Fail, c'est sujet verbe qui est inversé.
Ca a l'air cool le lycée.
Ca a l'air cool le lycée.
Stup'- Retraité
- Nombre de messages : 1221
Age : 33
Date d'inscription : 23/08/2009
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Stup' a écrit:Fail, c'est sujet verbe qui est inversé.
Ca a l'air cool le lycée.
-_-"" nan mais j'veux dire dans ce sens là tu vois... Le lycée c'est assez nul... heureusement que j'suis pas a l'interna...
Tom- Nombre de messages : 2478
Age : 26
Date d'inscription : 12/12/2010
Localisation : Paris
Re: Traduction [Anglais Seulement]
bon a la base c'est traduction alors sa se traduit comment "nuage" :(hein?):
42 message je sens la connaissance ultime m'envahir :study:
EDIT:des fautes ou ca? :o)):
au fait merci
42 message je sens la connaissance ultime m'envahir :study:
EDIT:des fautes ou ca? :o)):
au fait merci
Dernière édition par ether le Mar 15 Fév 2011 - 22:14, édité 1 fois
Ether- Nombre de messages : 913
Age : 29
Date d'inscription : 26/10/2009
Localisation : In The Wonderland
Re: Traduction [Anglais Seulement]
ether a écrit:bon a la base c'est traduction alors sa se traduit comment "nuage" :(hein?):
42 message je sens la connaissance ultime m'envahir :study:
Nuage ==> Cloud.
Désolé pour la correction, je pouvait pas m'en empêcher...
Coridalement,
TomTeg50
Tom- Nombre de messages : 2478
Age : 26
Date d'inscription : 12/12/2010
Localisation : Paris
Re: Traduction [Anglais Seulement]
TomTeg50 a écrit:Stup' a écrit:Fail, c'est sujet verbe qui est inversé.
Ca a l'air cool le lycée.
-_-"" nan mais j'veux dire dans ce sens là tu vois... Le lycée c'est assez nul... heureusement que j'suis pas a l'interna...
Que dalle c'est trop stylé le lycée surtout la seconde ^^
euh histoire de rester dans le sujet : fag ça veut dire quoi en français ?
Griffer- Retraité
- Nombre de messages : 1052
Age : 28
Date d'inscription : 11/07/2009
Localisation : Sur les pistes :P
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Griffer a écrit:
Que dalle c'est trop stylé le lycée surtout la seconde ^^
euh histoire de rester dans le sujet : fag ça veut dire quoi en français ?
entierement en acor avec toi vive la seconde :cheers:
tu a raison reston dans le sujet, comment on dit : ouvrer vos chakra a la sérénitée :(hein?):
Ether- Nombre de messages : 913
Age : 29
Date d'inscription : 26/10/2009
Localisation : In The Wonderland
Re: Traduction [Anglais Seulement]
Griffer a écrit:Que dalle c'est trop stylé le lycée surtout la seconde ^^
euh histoire de rester dans le sujet : fag ça veut dire quoi en français ?
Ya plusieurs sinifications, celles que je connait : corvée, crevé, *BIP* (eh oui, le complet en anglais c'est faggot), et enfin travailler, il y en a d'autre mais je m'en souvient plus...
Pour ether, euh... chakra, c'est pas français j'crois, sinon : open your (chakra?) to serenity.
Yep,
Coridalement,
TomTeg50
Tom- Nombre de messages : 2478
Age : 26
Date d'inscription : 12/12/2010
Localisation : Paris
Re: Traduction [Anglais Seulement]
et sinon comment on dit "double voie" :(hein?):
Ether- Nombre de messages : 913
Age : 29
Date d'inscription : 26/10/2009
Localisation : In The Wonderland
Re: Traduction [Anglais Seulement]
ether a écrit:et sinon comment on dit "double voie" :(hein?):
Dual Channel,
TomTeg50
Tom- Nombre de messages : 2478
Age : 26
Date d'inscription : 12/12/2010
Localisation : Paris
Re: Traduction [Anglais Seulement]
ah bon c'est pas "twin voice" :(hein?):
chanel?? sa veut pas dire chaine?(genre chaine de tv)
chanel?? sa veut pas dire chaine?(genre chaine de tv)
Ether- Nombre de messages : 913
Age : 29
Date d'inscription : 26/10/2009
Localisation : In The Wonderland
Re: Traduction [Anglais Seulement]
ether a écrit:ah bon c'est pas "twin voice" :(hein?):
chanel?? sa veut pas dire chaine?(genre chaine de tv)
Sa peut avoir 2 significations, mais TomTeg n'est pas là en ce moment...
TheStickerManiak- Nombre de messages : 39
Age : 29
Date d'inscription : 08/01/2011
Localisation : ==>Italia<==
Page 2 sur 2 • 1, 2
Sujets similaires
» Ma traduction de XPivot Animator 3.5.0 Final
» Partie Anglais
» J'aurais besoin de Forums anglais.
» 1 petit site de pivot anglais avec plein d'anim cool et tout
» Partie Anglais
» J'aurais besoin de Forums anglais.
» 1 petit site de pivot anglais avec plein d'anim cool et tout
Pivot-land :: Corbeille/Archives :: Archives :: Divers :: Discussions :: Archives
Page 2 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum