| Traduction [Anglais Seulement] | |
|
+8Matt'S AC!D Mr.Vega Wearn Haider Stup' Daft Tom 12 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Tom
Nombre de messages : 2478 Age : 26 Date d'inscription : 12/12/2010 Localisation : Paris
| Sujet: Traduction [Anglais Seulement] Jeu 20 Jan 2011 - 20:01 | |
| Bonjour, Si jamais vous êtes perdu dans les mot anglais que vous croisés, demander moi comment on le dit en Francais ! Bon l'allemand c'est pas moi hein, Bye, TomTeg50, The english man
Dernière édition par TomTeg50 le Dim 13 Fév 2011 - 12:09, édité 2 fois |
|
| |
Daft Retraité
Nombre de messages : 2648 Age : 26 Date d'inscription : 26/10/2010 Localisation : Romans, France
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Jeu 20 Jan 2011 - 20:37 | |
| Pour l'allemand, je veut bien aider même si personne n'en aura besoin je suppose. Par contre TomTeg si tu traduit en Anglais je te déconseille d'utiliser le traducteur d'un moteur de recherche, car il sorte souvent de l'anglais un peu ancien. Une fois je voulais trouver une phrase avec le mot pain dedans, il m'ont sortie "des rouleaux de pains frais" donc c'est un conseil. |
|
| |
Tom
Nombre de messages : 2478 Age : 26 Date d'inscription : 12/12/2010 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Jeu 20 Jan 2011 - 22:18 | |
| Ne t'inquète pas, le traducteur, c'est moi ! Je suis moitié Francais, moitié Anglais, je crois que c'est quelqe chose que j'ai oublié de spécifier dans ma présentation ^^ |
|
| |
Stup' Retraité
Nombre de messages : 1221 Age : 32 Date d'inscription : 23/08/2009
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Jeu 20 Jan 2011 - 22:29 | |
| C'etais essentiel un topic comme ca sur Pivot-land... |
|
| |
Daft Retraité
Nombre de messages : 2648 Age : 26 Date d'inscription : 26/10/2010 Localisation : Romans, France
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Ven 21 Jan 2011 - 12:18 | |
| Non pas forcement Stup' mais sa peut en aider quelque uns, et rien n'interdit de créé un topic comme celui-ci. ^^ |
|
| |
Haider Upgradeur
Nombre de messages : 1938 Age : 24 Date d'inscription : 12/08/2010 Localisation : Introuvable
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Ven 21 Jan 2011 - 21:57 | |
| Et si un mec sait pas ce que ça veut dire delete (faut être un gros noob) il postera ici. |
|
| |
Tom
Nombre de messages : 2478 Age : 26 Date d'inscription : 12/12/2010 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Ven 21 Jan 2011 - 22:03 | |
| Soit ce type déconne, soit il va se faire voir, NAN, mais dans ma classe ya quand même un type qui sait pas se que sa veut dire 8|, et si c'est toi Haider, sa veut dire SUPPRIMER. ^^ |
|
| |
Daft Retraité
Nombre de messages : 2648 Age : 26 Date d'inscription : 26/10/2010 Localisation : Romans, France
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Sam 12 Fév 2011 - 23:25 | |
| Bon Mr.TomTeg t'a du boulot ! Traduit moi sa s'il te plait :
I like your stuff, it has great pacing, but the movements stop them from becoming better. Practice movements seperately and you'll improve! Keep it up!
Je risque d'avoir besoin de toi assez souvent donc reste actif pour moi pitié[mais surtout pour tes affaires personnelle ^^.] A présent je suis sur DarkDemon et le traducteur de google est bidon donc je m'en remet entièrement a toi. Voila, merci d'avance ^^. |
|
| |
Wearn Retraité
Nombre de messages : 955 Age : 31 Date d'inscription : 30/01/2009 Localisation : Si je le savais....
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Sam 12 Fév 2011 - 23:50 | |
| I like your stuff, it has great pacing, but the movements stop them from becoming better. Practice movements seperately and you'll improve! Keep it up!
J'aime bien ton (stuff= équipement, objet, truc; a voir avec le contexte), ça as un bon (pacing?), mais les mouvements s'arrêtent de devenir meilleur (pas très français tout ça). Entraine toi aux mouvements séparements et tu t'amélioreras. Garde ça en tête.
C'est se que je crois comprendre.
WTF tout le monde se barre sur LS ou DD, ptin ça me saoul vous pouvez pas apprécier la communauté qui vous a vu grandir et sans qui vous feriez encore des trucs incompréhensibles hyper saccadés.
Ça me fout les boules et me donne envie de me tirer comme vous, finalement la fuite serait la solution au problème... J'écris en noir en signe de deuil. |
|
| |
Tom
Nombre de messages : 2478 Age : 26 Date d'inscription : 12/12/2010 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Dim 13 Fév 2011 - 12:08 | |
| - Wearn a écrit:
- I like your stuff, it has great pacing, but the movements stop them from becoming better. Practice movements seperately and you'll improve! Keep it up!
J'aime bien ton (stuff= équipement, objet, truc; a voir avec le contexte), ça as un bon (pacing?), mais les mouvements s'arrêtent de devenir meilleur (pas très français tout ça). Entraine toi aux mouvements séparements et tu t'amélioreras. Garde ça en tête.
C'est se que je crois comprendre.
WTF tout le monde se barre sur LS ou DD, ptin ça me saoul vous pouvez pas apprécier la communauté qui vous a vu grandir et sans qui vous feriez encore des trucs incompréhensibles hyper saccadés.
Ça me fout les boules et me donne envie de me tirer comme vous, finalement la fuite serait la solution au problème... J'écris en noir en signe de deuil. Ahem... c'est MOI le traducteur ici, svp, nan mais si vous croyez savoir, vous pouvez le faire, c'est bien Wearn, c'est ça ! |
|
| |
Mr.Vega Retraité
Nombre de messages : 775 Age : 29 Date d'inscription : 07/07/2009 Localisation : In the Peace Train
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Dim 13 Fév 2011 - 13:21 | |
| - TomTeg50 a écrit:
- Wearn a écrit:
- I like your stuff, it has great pacing, but the movements stop them from becoming better. Practice movements seperately and you'll improve! Keep it up!
J'aime bien ton (stuff= équipement, objet, truc; a voir avec le contexte), ça as un bon (pacing?), mais les mouvements s'arrêtent de devenir meilleur (pas très français tout ça). Entraine toi aux mouvements séparements et tu t'amélioreras. Garde ça en tête.
C'est se que je crois comprendre.
WTF tout le monde se barre sur LS ou DD, ptin ça me saoul vous pouvez pas apprécier la communauté qui vous a vu grandir et sans qui vous feriez encore des trucs incompréhensibles hyper saccadés.
Ça me fout les boules et me donne envie de me tirer comme vous, finalement la fuite serait la solution au problème... J'écris en noir en signe de deuil. Ahem... c'est MOI le traducteur ici, svp, nan mais si vous croyez savoir, vous pouvez le faire, c'est bien Wearn, c'est ça ! Sauf que non... Keep it up ! --> Continue/uez ! Quant aux gens qui vont un peu autre part, t'es pas vraiment un exemple Wearn (je dis ça amicalement ^^), ils font ce qu'ils veulent, puis faut voir la vérité PL crève. |
|
| |
Daft Retraité
Nombre de messages : 2648 Age : 26 Date d'inscription : 26/10/2010 Localisation : Romans, France
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Dim 13 Fév 2011 - 13:49 | |
| J'ai jamais dit que je quitter PL x) C'est juste que comme il y DarkDemon j'en profite car peut-être que l'on me dira des chose en + pour m'améliorer. Donc j'aurais les conseil de Darkdemon en + de ceux de PL ^^. Wearn tu peut être sur que je ne quitterais pas Pivot-Land. A vrai dire je préfère largement PL a DD car c'est plus simple et puis je vous connais déjà tous donc je me plait mieux ici ^^. |
|
| |
Tom
Nombre de messages : 2478 Age : 26 Date d'inscription : 12/12/2010 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Dim 13 Fév 2011 - 14:05 | |
| - Mr.Vega a écrit:
- Sauf que non...
Keep it up ! --> Continue/uez ! Oups ! J'avais pas vu ! mais, je suis fatigué c'est tout... |
|
| |
Wearn Retraité
Nombre de messages : 955 Age : 31 Date d'inscription : 30/01/2009 Localisation : Si je le savais....
| |
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Dim 13 Fév 2011 - 15:01 | |
| wearn je suis entièrement d accord avec toi, lorsque je me suis inscris sur PL est bien les jours étaient.... hmmm comment dire... meilleures ? |
|
| |
Daft Retraité
Nombre de messages : 2648 Age : 26 Date d'inscription : 26/10/2010 Localisation : Romans, France
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Dim 13 Fév 2011 - 15:05 | |
| En faite j'ai jamais comprit c'était quoi LS maintenant que j'y pense x) |
|
| |
Wearn Retraité
Nombre de messages : 955 Age : 31 Date d'inscription : 30/01/2009 Localisation : Si je le savais....
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Dim 13 Fév 2011 - 15:10 | |
| Ouais mais je trouve que la petite équipe qu'on a réussi à former est assez motivée et compétente, perso j'ai bon espoir. Je dirais juste que LS est une copie un peu comme PL dirigé par Katana ED!T : Obisam est l'instigateur de ce poison anti-PL, j'en dit pas plus car je ne sait pas comment le tourner sans lui faire une mauvaise pub, mais chacun est libre d'aller voir.
Tiens, ta sign me rappel quelque chose Ryukus xD
Dernière édition par Wearn le Dim 13 Fév 2011 - 15:26, édité 2 fois |
|
| |
AC!D Retraité
Nombre de messages : 3719 Age : 29 Date d'inscription : 05/02/2009 Localisation : Touine Piks
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Dim 13 Fév 2011 - 15:13 | |
| Pas besoin de relancer le débat, peu de gens sont là pour le comprendre.
Et ne nous écartons pas du sujet.
(Et en plus, j'suis trop fort en anglais pour te demander quoi que ce soit :P) |
|
| |
Mr.Vega Retraité
Nombre de messages : 775 Age : 29 Date d'inscription : 07/07/2009 Localisation : In the Peace Train
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Dim 13 Fév 2011 - 23:15 | |
| - AC!D a écrit:
- (Et en plus, j'suis trop fort en anglais pour te demander quoi que ce soit :P)
Idem. Je demanderai juste à Wearn : qu'est-ce qu'onaniste, parce que la définition sur Internet me fait me poser des questions...Si c'était juste pour sortir les grands mots |
|
| |
Matt'S Retraité
Nombre de messages : 2584 Age : 30 Date d'inscription : 23/03/2009 Localisation : .:l Lyon l:.
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Lun 14 Fév 2011 - 18:11 | |
| Il veut faire le mec qui comprend l'anglais ^^ mais moi j'aime pas l'anglais =) et viva españa |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Lun 14 Fév 2011 - 18:31 | |
| je suis avec toi Matt' ! 8P |
|
| |
Tom
Nombre de messages : 2478 Age : 26 Date d'inscription : 12/12/2010 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Lun 14 Fév 2011 - 18:50 | |
| Nan mais serieux, je ne crois pas avoir dit que vous étiez obligé de demander de la traduction, juste ceux qui en ont besoin... De toute façon je peux toujours aller bouder, nah ! |
|
| |
Stup' Retraité
Nombre de messages : 1221 Age : 32 Date d'inscription : 23/08/2009
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Lun 14 Fév 2011 - 19:07 | |
| - Mr.Vega a écrit:
Quant aux gens qui vont un peu autre part, t'es pas vraiment un exemple Wearn (je dis ça amicalement ^^), ils font ce qu'ils veulent, puis faut voir la vérité PL crève. Hs,je réagis juste. Bah, a l'époque ou LS a été fait, PL étais pas foutu non plus. Lourd a supporter,j'en doute pas, mais rien n'étais perdu. Mais n'empeche que si tu ramène tous les membres de LS ici, ca s'ras comme la-bas, avec une minorité de blaireaux (La plupart des gens actifs ici actuellements Ndlr) Ls c'est cool, y'as que des bons animateurs, des gens sympas, mais honnêtement, sans cons, c'est moins drôle, sinon j'serais plus là. |
|
| |
Wearn Retraité
Nombre de messages : 955 Age : 31 Date d'inscription : 30/01/2009 Localisation : Si je le savais....
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Lun 14 Fév 2011 - 19:17 | |
| Tu trouve que c'est du grand mot ça :roll: ? Et merci mais je ne suis pas ce genre de personnes pédantes , je l'ai employé afin de ne pas choquer les plus jeunes esprit mais c'est bien se que tu as trouvé. Non pas au sens charnel du terme mais dans le même esprit, si tu le veux je te dirais se que j'en pense en MP.
Bah je peux pas te dire qu'il n'y a aucun con ici mais il y a aussi des gens sympa et motivés, et je vous rappèlerais juste que les bons animateurs ont tous commencé plus ou moins "noob", donc laissez leur chance aux nouvelles génération. (Même si je grince des dents devant certaines orthographes :affraid: )
Mon seul truc nécessaire en anglais c'est: Were is Bryan? Bryan is in the kitchen \o/ |
|
| |
Stup' Retraité
Nombre de messages : 1221 Age : 32 Date d'inscription : 23/08/2009
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] Lun 14 Fév 2011 - 19:58 | |
| - Wearn a écrit:
Bah je peux pas te dire qu'il n'y a aucun con ici mais il y a aussi des gens sympa et motivés, et je vous rappèlerais juste que les bons animateurs ont tous commencé plus ou moins "noob", donc laissez leur chance aux nouvelles génération. (Même si je grince des dents devant certaines orthographes :affraid: )
J'ai rien contre les noobs. Y'as des néos que j'apprecie beaucoup. Les gens que j'sacque pas, c'est les petits cons bornés persuadés que la terre leur en veux, et que, de toutes façons, quoique que l'on puisse dire, c'est jamais de leur faute. Pourtant, seuls, c'pas dur de les raisonner. Mais va expliquer à 5 débiles profonds sans arguments (pretéxtés par le grand classique "J'utilise pas d'arguments avec des gens comme toi " qu'une de leur démarche est maladroite. M'fin,j'veux pas rev'nir la d'ssus,c'est pas l'endroit, et c'est passé. N'elpeche que j'lai amère. |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Traduction [Anglais Seulement] | |
| |
|
| |
| Traduction [Anglais Seulement] | |
|